Kahoi-dong 11-16

가회동 11-16

 

가회동 11번지 한옥밀집지역에 위치하고 있으며, 가회로에서 계동으로 넘어가는 남북방향의 골목길에 면해있다. 대지의 북쪽도 가회로에서 올라오는 가파른 계단길에 면해있다. ㄱ자형 안채에 일자형 문간채가 조합되어 남쪽으로 열린 ㄷ자형을 이루고 있다. 인접한 가회동 11-16 한옥과 함께 설계사무소 아키반 사옥으로 사용되고 있다. 2001년 가을 수선공사를 통하여 길에 면하여 증축되었던 부분을 철거하고, 문간채 앞에 좁은 마당을 회복하였다. 길에 면한 담장도 한식으로 복원하였다. 한옥 서쪽날개 바깥쪽 누마루에 앉아 석양의 북촌 경관을 즐길 수 있다. l 도면출처 : 아키반 TSC

Kahoi-dong No. 11-16 being in the Hanok concentrated area is located at the crossroads of the north and south alleys leading to Kye-dong from Kahoi-Ro. The north of the plot faces along the steep alley with steps approached from Kahoi-Ro. A ‘ㄱ-giyeok’ shaped inner quarters and a linear middle quarters together form a ‘ㄷ -digeut’ shape building which opens up southwards. With its neighbouring Kahoi- dong No. 11-38, it is used as the offices of Design Akiban. In the autumn repair of 2001, after demolishing the extension along the wall to the alley side, the small courtyard in front of the middle linear quarters was recovered. The wall along the alley was also reinstated to the Korean style. The view of Bukchon village in the sunset can be appreciated from the elevated wooden floor (roo maru) of the west wing of the Hanok.

• Floor plan source: Akiban TSC


 

PDF    PDF   PDF   PDF
        1                     2                  3                    4

 

Index: The Hanoks of Kahoi-dong

http://www.kahoidong.com

Contact Us

1988년부터 한옥에서 살아온 나의 한옥 사랑이 이웹싸이트의 계기가 되었다. 현재는 공익을 도모하기 위해 발전해 나가고 있다. 공익을 위하여, 우리는 서울시에 남아있는 전통 가옥인 한옥을 보호하는 데에 생겨나는 문제점들에 대한 문서, 수필, 의견 또 사진들을 발표하고 있다. 현재 한국의 하회마을과 양동, 이 두 한옥 마을이 유네스코로부터 세계문화유산 지정지로 인정을 받으면서, 전통한옥은 전 세계의 관심사가 되고있다. 우리는 이 웹사이트를 통해 독자들에게 한옥이 어떻게, 왜? 계속 파괴되어지는지, 누가 그 책임을 지고 있는지 등을 이해하는데 도움이 되고자 하며 또한 어떠한 조취가 취해져야 하는지에 대한 의견을 조성하는데 도움이 되기를 바란다. 아울러 이 웹사이트가 사라지는 서울의 한옥 문화유산의 보호를 돕기 위해 우리 개개인이 무엇을 할 수 있을지 스스로 생각하고 결정하는데 도움이 되었으면 하는 바이다. David Kilburn

Valid HTML 4.01 Transitional