Kahoi-dong 31-102, 104

가회동 31-102, 104

 

가회동 31번지 한옥밀집지구의 북쪽 부분, 삼청동 35번지 쪽으로 넘어가는 고개에 놓여있다. 전통적인 가로경관이 잘 남아있는 가회동 31번지 골목길의 정점에 입지하고 있다. 삼각형 대지에 남향으로 놓인 ㄱ자형 한옥이다. 남향으로 놓인 대청의 동족에 안방과 부엌과 건넌방이 구성되어 있었다. 서쪽에서 출입하며 마당 남쪽에 화장실을 만들어 좁아졌다. 부엌 상부에 다락이 있으며, 주방기구만 교체했을 분 한옥의 구성은 원형에 가깝게 유지되어 있다.

No. 31-102 and No. 31-104 are situated on the hilltop of the alley in Kahoi-dong No.31 which has maintained a well-preserved traditional street. These are south facing ‘ㄱ-giyeok’ styled Hanoks built on a triangle of land. On the east side of the south facing reception hall there are the main bedroom, kitchen and second bedroom. The entrance is on the west side and having built a bathroom on the south side of the inner courtyard made this space rather small. Above the kitchen there is an attic and apart from the installation of new kitchen appliances, the Hanoks have managed to retain almost all their original features.

 

PDF    PDF   PDF   PDF
        1                     2                  3                    4

 

Index: The Hanoks of Kahoi-dong

http://www.kahoidong.com

Contact Us

1988년부터 한옥에서 살아온 나의 한옥 사랑이 이웹싸이트의 계기가 되었다. 현재는 공익을 도모하기 위해 발전해 나가고 있다. 공익을 위하여, 우리는 서울시에 남아있는 전통 가옥인 한옥을 보호하는 데에 생겨나는 문제점들에 대한 문서, 수필, 의견 또 사진들을 발표하고 있다. 현재 한국의 하회마을과 양동, 이 두 한옥 마을이 유네스코로부터 세계문화유산 지정지로 인정을 받으면서, 전통한옥은 전 세계의 관심사가 되고있다. 우리는 이 웹사이트를 통해 독자들에게 한옥이 어떻게, 왜? 계속 파괴되어지는지, 누가 그 책임을 지고 있는지 등을 이해하는데 도움이 되고자 하며 또한 어떠한 조취가 취해져야 하는지에 대한 의견을 조성하는데 도움이 되기를 바란다. 아울러 이 웹사이트가 사라지는 서울의 한옥 문화유산의 보호를 돕기 위해 우리 개개인이 무엇을 할 수 있을지 스스로 생각하고 결정하는데 도움이 되었으면 하는 바이다. David Kilburn

Valid HTML 4.01 Transitional