Kahoi-dong 31-66

가회동 31-66

 

세 한옥 중 가장 높은 곳에 위치한 31-66한옥은 동쪽으로 열린 ㄷ자형 몸체에 ㄱ자형 부속채(부엌)가 맞물린 독특한 평면을 갖고 있다. ㄷ자형의 남서쪽 모서리에서 진입하며, 안마당에 면하여 툇마루가 있었다. 현재 안마당은 지붕을 덮어 거실로 사용하고 있다. 대지의 동쪽 경계는 축대로 처리되어 있는데, 이곳에 서서 바라보는 가회동과 계동 너머 창덕궁의 경관이 아름답다.

Among the three Hanoks, No.31-66 which is located on the highest level contains a unique floor plan in which a ‘ㄷ-digeut’ shaped main body faces a ‘ㄱ-giyeok’ shaped annex which is a kitchen. There was a narrow verandah/porch facing the inner courtyard which penetrated the ‘ㄷ-digeut’ shaped main body from the south west corner. Currently the inner courtyard is being converted into a living room after having covered the roof. The eastern border of the plot is sitting on an embankment/terrace, from where there is a beautiful view of Kahoi-dong, Gye-dong, and Changdeok Palace.

 

PDF    PDF   
        1                     2         

 

Index: The Hanoks of Kahoi-dong

http://www.kahoidong.com

Contact Us

1988년부터 한옥에서 살아온 나의 한옥 사랑이 이웹싸이트의 계기가 되었다. 현재는 공익을 도모하기 위해 발전해 나가고 있다. 공익을 위하여, 우리는 서울시에 남아있는 전통 가옥인 한옥을 보호하는 데에 생겨나는 문제점들에 대한 문서, 수필, 의견 또 사진들을 발표하고 있다. 현재 한국의 하회마을과 양동, 이 두 한옥 마을이 유네스코로부터 세계문화유산 지정지로 인정을 받으면서, 전통한옥은 전 세계의 관심사가 되고있다. 우리는 이 웹사이트를 통해 독자들에게 한옥이 어떻게, 왜? 계속 파괴되어지는지, 누가 그 책임을 지고 있는지 등을 이해하는데 도움이 되고자 하며 또한 어떠한 조취가 취해져야 하는지에 대한 의견을 조성하는데 도움이 되기를 바란다. 아울러 이 웹사이트가 사라지는 서울의 한옥 문화유산의 보호를 돕기 위해 우리 개개인이 무엇을 할 수 있을지 스스로 생각하고 결정하는데 도움이 되었으면 하는 바이다. David Kilburn

Valid HTML 4.01 Transitional